Prevod od "i još uvek" do Italijanski


Kako koristiti "i još uvek" u rečenicama:

I još uvek ne možeš da kontrolišeš svoju moæ.
E non riesci ancora a controllare i tuoi poteri.
Borio sam se trideset godina, i još uvek se borim.
Ho lottato per trent'anni, e ancora sto lottando.
Ignoriše imanje, nas krivi za svoje dugove... i još uvek se pretvara da ima para za bacanje.
Trascura la casa, ci incolpa dei suoi debiti, e finge ancora di avere un pozzo di soldi.
Kilometri tkanine, i još uvek se osecam gola.
Metri di stoffa e mi sento ancora nuda.
I još uvek tvrdite da je niste videli od tog susreta u galeriji pre godinu?
Sostiene ancora di non averla più vista da quella volta alla Tate Modern?
Prošlo je 6 dana, i još uvek èekamo da neko doðe.
Sono passati sei giorni... e stiamo ancora aspettando che arrivi qualcuno.
I još uvek se tako oseæam.
E ancora Mi sento in quel modo.
I još uvek sanjam da će mi se vratiti!
E ancora sogno che tornerà da me
Posmatraj to ovako, švorc si, i još uvek si živ.
Mettiamola cosi'... Sei al verde... ma sei vivo.
Linda, proèitala sam vašu knjigu, Ordeal, i još uvek je teško mogu povezati sa vama i verovati da ste se promenili, postali druga osoba.
Linda ho letto, 'Calvario' e ancora trovo difficile identificarmi con lei. E credere che e' diventata una persona diversa.
Marko i Dalby su tamo napolju, izloženi atmosferi i još uvek se kreæu.
Marko e Dalby sono là fuori esposti all'atmosfera e si muovono ancora.
I još uvek imamo rat koji treba da vodimo.
E abbiamo ancora una guerra da combattere.
Sa vilenjaèkim oèima, ljubièastim majicama i uvek bosim stopalima, bila je tada i još uvek mi je, najlepša stvar na svetu.
Coi suoi occhi da elfo, le magliette viola e i piedi nudi era ed e' tuttora la cosa piu' bella che esista al mondo.
Znaš, svaku kuæu, svaki komad nameštaja svako krzno, svaki prsten i svaki bankovni raèun i još uvek to nije bilo dovoljno da umirim vladu.
Sai, ogni casa, Ogni pezzo di mobilio ogni pelliccia, ogni anello e ogni conto corrente e ancora non era abbastanza per placare il governo.
Znaš, ovde sam veæ 22 godine, i još uvek ne kapiram kako sistem funkcioniše.
Sai, lavoro qui da ventidue anni, e ancora non capisco come funzioni il sistema.
I još uvek želim ono što sam oduvek hteoi.
E voglio ancora quello che ho sempre voluto. Starti vicino.
I još uvek ne znam ko je taj Klarens.
E ancora non so chi sia Clarence.
Oni su sveci u ovoj potrazi za slobodom i još uvek nam govore.
Sono anime benedette, ora... sono gli eroi di questa ricerca della libertà e ci stanno ancora parlando.
I još uvek je naveo sve da pomisle da je duh.
E tutti lo credono ancora un fantasma.
Njihova emisija se prikazivala dugo nakon razvoda i još uvek razgovaramo o njima.
Il loro varietà è andato avanti a lungo dopo il divorzio e ancora ne stiamo parlando...
I još uvek ti se to može može ostvariti.
E anche tu potresti fare parte di tutto cio'.
Sada, ja sam bio na mnogo maratona i još uvek nisam to video.
Sono stato a molte maratone, e devo ancora vedere... (Risate)
Moje samopouzdanje može da se meri kašičicama umešanim u moju poeziju, i još uvek ima čudan ukus u mojim ustima.
La mia fiducia in me stessa può essere misurata in cucchiaini da tè mescolati alla mia poesia, e ancora sento un gusto strano in bocca.
DMUP je imao i još uvek ima neke probleme, ali u domenu limitiranog deljenja sadržaja, uglavnom nije radio kako treba.
Ora il DMCA produsse, e sta continuando a produrre, tanti effetti complicati, ma in questo ambito particolare, quello del limitare la condivisione, non ha funzionato quasi per niente.
I pogledao me je nagnuvši se napred i reče: "Profesore, " - poznavao me je 12 godina i još uvek me je zvao profesore.
Mi ha guardato e mi si è avvicinato, e ha detto, "Professore, " -- mi conosceva da 12 anni e mi chiamava ancora Professore.
Tako da imamo čitavu seriju novih konstrukcija koje se razvijaju i još uvek lako je pomisliti, pa, nešto i dalje nije u redu.
Ci sono tutta una serie di nuove costruzioni che si sviluppano, eppure è facile pensare che c'è ancora qualcosa di sbagliato.
Pa ipak smo mi, kao velika i još uvek suviše ćutljiva većina, prepustili javnu arenu ovoj ekstremističkoj manjini.
E noi, la vasta maggioranza ancora troppo in silenzio, abbiamo ceduto l'arena pubblica a questa minoranza estremista.
I još uvek sam zbunjena svojim ponašanjem.
Sono tuttora sconcertata dal mio comportamento.
I još uvek postoji malo bledog prkosa među njima.
E c'è una vena di semplice sfida in loro.
Ne samo da sam ja probala četiri puta, nego su najbolji plivači sveta pokušavali od 1950, i još uvek niko nije uspeo.
Non solo ho tentato quattro volte, ma i più grandi nuotatori del mondo hanno tentato fin dal 1950, e ancora nessuno ci è mai riuscito.
Mnoge osnovne osobine ove plazme nas još uvek zbunjuju, još uvek su nam intrigantne i još uvek menjaju naše razumevanje fizike veoma toplog.
Ci sono molte proprietà di base di questo plasma che ancora ci confondono, ci lasciano perplessi, e mettono alla prova la nostra comprensione della fisica del calore.
Ovaj projekat je pokazao da je Rusija mogla da ima drugačiju istoriju i demokratsku budućnost, kao što je mogla i još uvek može svaka druga zemlja.
Da questo progetto, notiamo come la Russia avrebbe potuto avere una storia diversa e un futuro democratico, come ogni paese potrebbe o può avere.
Ali ja sam zapadnjak i još uvek me zanima tajna mog postojanja, tako da mi ostaje ________ + - samo što nije postalo ozbljno - dakle, ________ + ništa = svet.
Ma sono un occidentale, e sono ancora preoccupato dall'enigma dell'esistenza, quindi ho ________ + — tra un attimo diventerà una cosa seria, quindi -- ________ + niente = il mondo.
Pit i dalje ide na bejzbol utakmice i još uvek sedi sa svojim saigračima u zemunicama i drži svoju kesu za hranjenje na svojim plućima.
Pete va ancora alle partite di baseball e sta ancora seduto con i suoi compagni nella pensilina e appende la sua pesante sacca per l'alimentazione proprio sulle gabbie.
Dok su se "Ptice koje hodaju" prikazivale na filmskim festivalima širom sveta, konačno sam se vratio svom domu u Njujork, i sa svim slobodnim vremenom i još uvek bez novca, supruga me je zamolila da više kuvam za nas.
Quando "These Birds Walk" fu trasmesso nei festival e nei teatri di tutto il mondo ero finalmente rientrato a casa, a New York e con tutto il tempo libero e senza un soldo mia moglie mi incaricò di cucinare di più per noi
Nikada nisam razmišljao o tom snimku do pre nekoliko godina, kada je mom tati, koji je izgledao kao da je savršenog zdravlja i još uvek je viđao pacijente 40 sati nedeljno, dijagnostikovan rak.
Non ho più pensato a quell'intervista fino a un paio di anni fa, quando a mio padre, che sembrava essere in perfetta salute e visitava pazienti per 40 ore alla settimana, fu diagnosticato il cancro.
Softver je bio i još uvek jeste zastrašujuće izdržljiv, što je bilo od velike vrednosti.
Il software era ed è ancora un'attività difficilissima da controllare, quindi era una cosa molto utile.
Nismo spremni i još uvek nemamo odgovarajuću tehnologiju da proučavamo male egzoplanete.
Non siamo ancora pronti, non abbiamo ancora la tecnologia adatta allo studio degli esopianeti più piccoli.
Te lestvice su se razvile u nešto što je poznato kao „kanjit“, jedinstveni, pentatonski, petonotni, modalni sistem koji je veoma živ, uspešan i još uvek se razvija u Etiopiji danas.
Così queste scale si sono evolute nel kiñit, l'unico sistema modale pentatonico a cinque note ancora esistente, florido e tutt'ora in evoluzione, in Etiopia.
(Smeh) Ali istinski razlog, verujem, zašto sam bila neprilagođena je to što mi je kćerka umrla na rođenju i još uvek nisam bila pronašla način da živim s tom pričom.
(Risate) Ma la vera ragione, credo, per cui ero una disadattata, è che mia figlia era morta il giorno in cui era nata, e non avevo ancora capito come convivere con quella storia.
Nažalost, ova priča o prevari je istrajala i još uvek postoje ljudi u Nigeriji koji veruju da devojčice iz Čiboka nikada nisu kidnapovane.
Purtroppo la storia della bufala è perdurata, e ancora oggi ci sono persone in Nigeria convinte che le ragazze di Chibok non siano mai state rapite.
Ja sam filmska zvezda, 51 mi je godina i još uvek ne koristim botoks.
Sono una stella del cinema, ho 51 anni, e non uso ancora il Botox.
Ali ipak on je još uvek preljubnik i još uvek poprilično ljut.
Ma pur sempre un adultero e pur sempre alquanto arrabbiato.
Dobio sam ovo pismo kada sam prvi put izabran, i još uvek ga nosim na svaki sastanak saveta na koji idem.
Ho ricevuto questa lettera quando sono stato eletto la prima volta, e ancora me la porto dietro a tutti le riunioni a cui partecipo.
Da, vidimo dvoje i još uvek pucamo.
Si, se ne vedono due, e stiamo ancora sparando.
1.1108410358429s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?